Ngô Từ
04-07-2004, 10:17 PM
Tại Trường ĐH Fullerton, California (Mỹ) có một phòng trưng bày 500 bức tranh và những vật dụng giới thiệu về nền văn hóa Việt Nam. Đó là quà tặng của tiến sĩ Nguyễn Mạnh Hùng dành cho trường với mục đích quảng bá văn hóa Việt Nam trên đất Mỹ...
Khoảng năm 1907, khi còn là một người lính viễn chinh Pháp ở độ tuổi 20 tại Việt Nam, nhà Đông phương học người Pháp Henri Oger đã đặt các thợ vẽ An Nam vẽ 4.577 bức tranh ghi lại đời sống vật chất, tinh thần, tâm linh của người dân đồng bằng Bắc Bộ.
Gần một thế kỷ sau, từ ngày 5/4 đến 16/4/2004, Tiến sĩ Sử học Nguyễn Mạnh Hùng - hiện là Hiệu trưởng Trường Đại học dân lập Hồng Bàng đã đem 500 bức tranh trong bộ sưu tập này sang triển lãm tại Trường Đại học Fullerton, California (Mỹ). Đây là những bức tranh giới thiệu về đời sống sinh hoạt, tập tục văn hóa, các ngành nghề thủ công... của người dân đồng bằng Bắc Bộ những năm đầu thế kỷ XX.
Ngoài những tranh vẽ mang giá trị nghệ thuật, phần dịch nghĩa các văn tự chữ Nôm kèm theo của ông Hùng có ý nghĩa rất cao, giúp người xem hiểu rõ hơn về các sinh hoạt đời sống, những nét văn hóa tinh thần, tâm linh của người Việt Nam thế kỷ trước được thể hiện trong tranh.
Bên cạnh những bức tranh, chuyến đi của ông Hùng còn mang theo những vật dụng như thúng mủng, cà ràng, nồi đất, điếu cày, mảnh khăn rằn, áo dài, áo bà ba... và bản thân ông cũng có những buổi nói chuyện, giảng dạy với sinh viên Mỹ nhằm giới thiệu một cái nhìn tổng thể về văn hóa Việt Nam.
Tại California, có những người Việt luống tuổi xa xứ đến xem triển lãm đã không cầm được nước mắt. Họ dành nhiều thời gian sờ mó, mân mê rất lâu những vật dụng quen thuộc của người Việt Nam để sống lại những hồi ức về quê hương, xứ sở. Còn những người Việt trẻ tuổi sinh ra và trưởng thành trên đất Mỹ xem xong triển lãm tỏ ra rất ngạc nhiên. Họ như vừa khám phá ra một nền văn hóa Việt Nam khác, rất lâu đời và có những bản sắc riêng rất độc đáo.
Còn người Mỹ thì sao? Sau buổi giới thiệu, nhiều người Mỹ bị sức hút của cuộc triển lãm đã ở lại hơn 1 tiếng đồng hồ để bày tỏ tình cảm với văn hóa Việt Nam. Ai cũng muốn hỏi nhiều hơn, muốn biết nhiều hơn về nền văn hóa Việt Nam.
Ông Hùng cho biết: "Triển lãm gây cho người xem một cảm giác mới lạ về Việt Nam cách đây 100 năm. Người Mỹ đặc biệt quan tâm và dành nhiều thời gian tìm hiểu nền văn hóa Việt Nam vì trước đây họ chỉ nghe nói về một Việt Nam chiến tranh chứ không có một chút khái niệm nào về một đất nước Việt Nam với những truyền thống văn hóa. Trong số họ thậm chí có cả những người trước kia không thích Việt Nam. Họ cũng bày tỏ rằng nếu thế kỷ trước người Mỹ chịu khó tìm hiểu về lịch sử, ngờ uồn gốc dân tộc Việt Nam thì sẽ không xảy ra cuộc chiến tranh đáng tiếc!".
Sự thành công đã âm vang sang tận bên kia bờ Đại Tây Dương khi triển lãm tiếp tục nhận được những lời mời từ Pháp, Bỉ. Được biết, công sức và kinh phí của cuộc triển lãm đều là cố gắng cá nhân một cách âm thầm của tiến sĩ Nguyễn Mạnh Hùng, càng quý hơn ở ông một tấm lòng quảng bá văn hóa Việt Nam!
Quang Thi
Báo Thanh Niên
Những người làm được như t/s Nguyễn Mạnh Hùng rất hiếm.
Có nhiều người vẫn nghĩ rằng ở VN hiện nay còn có chiến tranh, và họ ngạc nhiên khi nghe nói về Internet và Telecom ở VN. Họ không biết gì về VN có lẽ là vì VN không làm gì để tự quảng bá hình ảnh của mình. Sách tiếng Anh về VN rất ít. SVVN ở nước ngoài thì đa số chỉ có học thôi chứ nói chuyện về các chủ đề văn hoá xã hội là tịt ngòi ngay.
Nói chuyện này lại nhớ tới bộ phim tên là "Ping Pong" của Nhật. Trong bộ phim có một cậu bé người Nhật, đánh bóng bàn rất hay. Tôi vẫn nhớ một chi tiết rằng khi cậu ta thua một lưu học sinh người Trung Quốc, cậu ta nói: Tôi đã làm nhục nước Nhật :-/ . Trong một tờ báo của Úc từng có một bài viết nói về việc người Nhật họ rất quan tâm đến việc người khác nghĩ về nước Nhật như thế nào (đặc biệt là phương Tây). Bài báo đó viết đại ý là khi khách xuống máy bay bao giờ họ cũng hỏi rằng bạn nghĩ gì về nước Nhật v..v.. Không biết chuyện này có thật không, ICQ với Fuji cho ý kiến?
Khoảng năm 1907, khi còn là một người lính viễn chinh Pháp ở độ tuổi 20 tại Việt Nam, nhà Đông phương học người Pháp Henri Oger đã đặt các thợ vẽ An Nam vẽ 4.577 bức tranh ghi lại đời sống vật chất, tinh thần, tâm linh của người dân đồng bằng Bắc Bộ.
Gần một thế kỷ sau, từ ngày 5/4 đến 16/4/2004, Tiến sĩ Sử học Nguyễn Mạnh Hùng - hiện là Hiệu trưởng Trường Đại học dân lập Hồng Bàng đã đem 500 bức tranh trong bộ sưu tập này sang triển lãm tại Trường Đại học Fullerton, California (Mỹ). Đây là những bức tranh giới thiệu về đời sống sinh hoạt, tập tục văn hóa, các ngành nghề thủ công... của người dân đồng bằng Bắc Bộ những năm đầu thế kỷ XX.
Ngoài những tranh vẽ mang giá trị nghệ thuật, phần dịch nghĩa các văn tự chữ Nôm kèm theo của ông Hùng có ý nghĩa rất cao, giúp người xem hiểu rõ hơn về các sinh hoạt đời sống, những nét văn hóa tinh thần, tâm linh của người Việt Nam thế kỷ trước được thể hiện trong tranh.
Bên cạnh những bức tranh, chuyến đi của ông Hùng còn mang theo những vật dụng như thúng mủng, cà ràng, nồi đất, điếu cày, mảnh khăn rằn, áo dài, áo bà ba... và bản thân ông cũng có những buổi nói chuyện, giảng dạy với sinh viên Mỹ nhằm giới thiệu một cái nhìn tổng thể về văn hóa Việt Nam.
Tại California, có những người Việt luống tuổi xa xứ đến xem triển lãm đã không cầm được nước mắt. Họ dành nhiều thời gian sờ mó, mân mê rất lâu những vật dụng quen thuộc của người Việt Nam để sống lại những hồi ức về quê hương, xứ sở. Còn những người Việt trẻ tuổi sinh ra và trưởng thành trên đất Mỹ xem xong triển lãm tỏ ra rất ngạc nhiên. Họ như vừa khám phá ra một nền văn hóa Việt Nam khác, rất lâu đời và có những bản sắc riêng rất độc đáo.
Còn người Mỹ thì sao? Sau buổi giới thiệu, nhiều người Mỹ bị sức hút của cuộc triển lãm đã ở lại hơn 1 tiếng đồng hồ để bày tỏ tình cảm với văn hóa Việt Nam. Ai cũng muốn hỏi nhiều hơn, muốn biết nhiều hơn về nền văn hóa Việt Nam.
Ông Hùng cho biết: "Triển lãm gây cho người xem một cảm giác mới lạ về Việt Nam cách đây 100 năm. Người Mỹ đặc biệt quan tâm và dành nhiều thời gian tìm hiểu nền văn hóa Việt Nam vì trước đây họ chỉ nghe nói về một Việt Nam chiến tranh chứ không có một chút khái niệm nào về một đất nước Việt Nam với những truyền thống văn hóa. Trong số họ thậm chí có cả những người trước kia không thích Việt Nam. Họ cũng bày tỏ rằng nếu thế kỷ trước người Mỹ chịu khó tìm hiểu về lịch sử, ngờ uồn gốc dân tộc Việt Nam thì sẽ không xảy ra cuộc chiến tranh đáng tiếc!".
Sự thành công đã âm vang sang tận bên kia bờ Đại Tây Dương khi triển lãm tiếp tục nhận được những lời mời từ Pháp, Bỉ. Được biết, công sức và kinh phí của cuộc triển lãm đều là cố gắng cá nhân một cách âm thầm của tiến sĩ Nguyễn Mạnh Hùng, càng quý hơn ở ông một tấm lòng quảng bá văn hóa Việt Nam!
Quang Thi
Báo Thanh Niên
Những người làm được như t/s Nguyễn Mạnh Hùng rất hiếm.
Có nhiều người vẫn nghĩ rằng ở VN hiện nay còn có chiến tranh, và họ ngạc nhiên khi nghe nói về Internet và Telecom ở VN. Họ không biết gì về VN có lẽ là vì VN không làm gì để tự quảng bá hình ảnh của mình. Sách tiếng Anh về VN rất ít. SVVN ở nước ngoài thì đa số chỉ có học thôi chứ nói chuyện về các chủ đề văn hoá xã hội là tịt ngòi ngay.
Nói chuyện này lại nhớ tới bộ phim tên là "Ping Pong" của Nhật. Trong bộ phim có một cậu bé người Nhật, đánh bóng bàn rất hay. Tôi vẫn nhớ một chi tiết rằng khi cậu ta thua một lưu học sinh người Trung Quốc, cậu ta nói: Tôi đã làm nhục nước Nhật :-/ . Trong một tờ báo của Úc từng có một bài viết nói về việc người Nhật họ rất quan tâm đến việc người khác nghĩ về nước Nhật như thế nào (đặc biệt là phương Tây). Bài báo đó viết đại ý là khi khách xuống máy bay bao giờ họ cũng hỏi rằng bạn nghĩ gì về nước Nhật v..v.. Không biết chuyện này có thật không, ICQ với Fuji cho ý kiến?